martes, 13 de septiembre de 2016

Migración y exilio

El paisaje de la desolación


Fuente: verano 2016 -folleto 1: migración y exilio. Biblioteca Torrente Ballester - Salamanca
  1. ¿Qué estructuras gramaticales predominan en el texto? Identifícalas. Justifica la razón. 
  2. ¿Qué efecto provocan en el lector?
  3. Explica los vocablos: "nada" "la nada" "sin" "nadie" "todas"
  4. Explica el significado del prefijo "in-"
  5. Busca los equivalentes en francés. Traduce el texto.


jueves, 4 de febrero de 2016

Femmes tondues

Julie, la voz de cristal de Miguel Murillo. 
OBJECTIF:
Faire un journal:
  • avec des nouvelles de l'époque / de images de l'époque
  • notice littéraire de la pièce de théâtre (en espagnol)
  • faire la Une suivant le modèle d'un journal de l'époque 
  • LOGICIEL: Publisher - Boletines (Microsof Office)
 ACTIVITÉ 1 sur   La tondue, Georges Brassens    


  1. Écoutez la chanson et remplissez les blancs avec les temps verbaux qui manquent :
·        imparfait / passé composé
·        à la forme affirmative / négative
·        avec / sans complément d’objet les précédant
  1. Expliquez le sens des mots en gras. Dictionnaire http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais
  2. Explique l’origine historique des mots en gras et soulignés

La belle qui ______________ avec le roi de Prusse,       COUCHER
Avec le roi de Prusse,
A qui l'on _______   _________ le crâne rasibus,       TONDRE
Le crâne rasibus,
Son penchant prononcé pour les "ich liebe dich",
Pour les "ich liebe dich",
Lui valut de porter quelques cheveux postiches,
Quelques cheveux postiches.
Les braves sans-culottes et les bonnets phrygiens,
Et les bonnets phrygiens,
­­­­­­­­­­­­­­­­­­______  _______________ sa crinière à un tondeur de chiens,     LIVRER
A un tondeur de chiens.
J'aurais dû prendre un peu parti pour sa toison,
Parti pour sa toison,
J'aurais dû dire un mot pour sauver son chignon,
Pour sauver son chignon,
Mais je ___’_______    _________  ___________ du fond de ma torpeur,       BOUGER
Du fond de ma torpeur.
Les coupeurs de cheveux en quatre ____’_________   __________ peur,         FAIRE
En quatre  ____’_________   __________ peur.                                                FAIRE
Quand, pire qu'une brosse, elle eut été tondu’,
Elle eut été tondu’,
J'ai dit : "C'est malheureux, ces accroche-cœurs perdus,
Ces accroche-cœurs perdus."
Et, ramassant l'un d'eux qui ________________ dans l'ornière,  TRAINER
Qui _______________ dans l'ornière,            TRAINER
Je ___’ ________, comme une fleur, ________ à ma boutonnière,  METTRE
Mis à ma boutonnière.
En me voyant partir arborant mon toupet,
Arborant mon toupet,
Tous ces coupeurs de nattes _____’ _______  _______ pour un suspect,  PRENDRE
_____’ _______  _______ pour un suspect.       PRENDRE
Comme de la patrie je ne mérite guère,
Je ne mérite guère,
J'ai pas la croix d'honneur, j'ai pas la croix de guerre,
J'ai pas la croix de guerre,
Et je n'en souffre pas avec trop de rigueur,
Avec trop de rigueur.
J'ai ma rosette à moi : c'est un accroche-cœur,
C'est un accroche-cœur.

ACTIVITÉ 2. Recueil des informations pour élaborer le contexte historique de la pièce de théâtre
CONTEXTE HISTORIQUE : Occupation / Libération de Paris – 2e Guerre Mondiale

définition
chronologie
IMAGE / FOTO
(description)
SOURCE DE L’IMAGE / PHOTO
JOURNAL DE L´ÉPOQUE
Occupation




Insurrection




Barricade




Armées alliées




Reddition




Otages




Tortures




Tontes




Représailles




Libération




Défilé




Division américaine




Résistance




Les femmes




Les noirs




Les enfants






Activité 3. Écouter la version espagnole

  • La rapada, version en español de Horacio Cervan.
 SOURCES